sábado, 16 de junho de 2012

Modal Verbs


unip- universidade paulista
Campus: BRASÍLIA
CURSO: LETRAS






GRAMMAR: MODAL VERBS MAY AND MIGHT






                                                                                   Aline Santos/ A501JE-1
                                                                               Lilian Kelly/A501JF-0
                                                                                Lúcio Casado/A53FID-5
                                                                                 Joana Marta/A61CFE-6
                                                                                       Francisco Silva/A670ED-3
                                                                                   José Medeiros/B18705-0


BRASÍLIA
2012




1. INTRODUÇÃO

Este trabalho está dividido em três partes principais: comentários aos PCN de língua estrangeira, desenvolvimento teórico e exercícios. Cada uma dessas partes foi elaborada tendo em vista a abordagem costumeira dos assuntos de que tratam, quais sejam: o uso dos modais may e might e as orientações para o ensino de língua estrangeira contidas nos Parâmetros Curriculares Nacionais, os PCN.
            As línguas estrangeiras assumem, com os Parâmetros Curriculares Nacionais, os PCN, importância que outrora lhes fora negada. Tidas como de menor importância, como disciplina de pouca relevância, as línguas estrangeiras, nos ensino médio e fundamental, retomam vigor. Isto porque, devido à globalização, às intensas trocas comerciais e à velocidade com que a informação é disseminada em nossos dias, não mais se pode negar a relevância e o seu papel no dia a dia, em especial, no mundo do trabalho.
            Isso ocorre porque o caráter prático da necessidade de seu conhecimento está muito mais presente hoje, com a internet, do que há trinta ou quarenta anos. Nossa legislação já indicava essa necessidade no começo do século XX. Por certo, o reduzido número de horas dedicadas à pratica do ensino de língua estrangeira, a má formação dos professores e, acrescentamos, uma imposição, social e de mercado, com que nos deparamos hoje em virtude dos formidáveis avanços tecnológicos e de comunicação, tornam, não só necessário, mas muito mais exequível e natural, o aprendizado de língua estrangeira.
            Desse modo, entendendo-se a língua estrangeira não como disciplina isolada, mas como pertencente e inserida a uma grande área, justifica-se, se não respalda, a diferença e a mudança de abordagem que vem sofrendo a partir da introdução dos PCN.


2.    MAY AND MIGHT


Diferenças entre “May” e “Might” na lingual inglesa. Haverá explicações e exemplos do uso dos dois verbos modais em inglês


2.1 Difference between May and Might in English Grammar

May vs Might in English Grammar

May é usado para indicar possibilidade. Vamos apresentá-lo e dar-lhes uns exemplos:

May and Might are modal auxiliary verbs that have to be understood very well in terms of their meanings and usage. May is used generally to talk about possibility as in the sentences:

1. We may be moving to Paris next year.

2. May I have some more rice?

In both the sentences given above you can see that the auxiliary verb ‘may’ is used expressive of possibility. In the first sentence it talks of the possibility of moving to Paris and in the second sentence it talks of the possibility of more rice being served.

Might é usado para indicar uma possibilidade limitada. Seguem explicações do uso e exemplos:

The auxiliary verb ‘might’ on the other hand talks of limited possibility as in the sentences:

1. I think it might rain.

2. I wonder if I might ask you a favor.

In both the sentences given above you can see that the modal auxiliary verb ‘might’ is used expressive of limited possibility. In the first sentence it talks of a distant possibility of rain and in the second sentence it talks of the limited possibility of a favor being asked.

Contudo, sabe-se que may também poderá ser usar para indicar permissão ou fazer um pedido, Seguem as explicações e exemplos:

Although both may and might are used expressive of permission or to ask for permission, they are used differently. It is interesting to note that ‘might’ carries the idea of being tentative or hesitant of asking permission. On the other hand the auxiliary verb ‘may’ does not carry the idea of being tentative or hesitant of asking permission.

Observe the sentences:

1. May I put the television on?

2. Visitors may not feed the animals.

In the first sentence the verb ‘may’ is indicative of permission. The person seeks the permission to switch on the television. In the second sentence the officials in the zoo have not granted permission for the visitors to feed the animals. There is no element of hesitancy in the permission sought or granted for that matter.

Da mesma forma, might poderá ser usado para indicar uma hesitação sobre uma dúvida, ou num segundo caso, uma permissão seguida de um pedido de permissão.

Observe these sentences as well:

1. I wonder if I might have a little more cheese.

2. You might watch the television.

In the first sentence permission was sought with hesitation. In the second sentence permission was granted with hesitation. This is one of the main differences between the use of the two modal auxiliary verbs ‘may’ and ‘might’ when they indicated permission.

‘Might’ is more conditional in use as in the sentence ‘If you took some exercise you might not be so fat.’ Here ‘might’ is used in the conditional sense.

2.2 MAY
May- é geralmente usado para pedir permissão, sendo assim, é sempre acompanhado dos pronomes "I" ou "we".
  • May I come in? (Eu posso entrar?)
  • May I help you? (Posso te ajudar?)
  • May we take some pictures here? (Nós podemos tirar umas fotos aqui?)
  • May we go to the party? (Nós podemos ir à festa?)
. O "may" é usado ainda para falar de probabilidades. Isto quer dizer que se há a possibilidade de algo acontecer, então o "may" pode ser usado sem problemas:·.
  • I may talk to her tomorrow morning. (Talvez eu fale com ela amanhã de manhã.)
  • I don't know but he may come to the party. (Eu não sei, mas talvez ele venha à festa).
  • They may phone tomorrow. (Pode ser que eles telefonem amanhã).
  • We may travel this year. (É possível que a gente viaje este ano).
Embora seja um verbo com grande carga de formalidade o encontramos em diversos meios como
Trecho de músicas:

Wish I may I wish I might these sleepless nights won’t mean a thing come tomorrow I’ll be dreaming the Day away inside my head again the moonlight and the cool night air reminding me of why I’m here i lay awake in my old bed and stare. “

Poemas:
“May I turn you into a beautiful flower! 
More beautiful than it sounds, in the garden; 
No wind shall turn you pale, with its power, 
Your beauty covering it, as a shield and hidden.
The roses have a beauty, for them to bow, 
And the children pose a charm, for them to pluck...”




2.3 Outras considerações sobre os auxiliares modais May e Might:
De acordo com o Oxford Dictionary, um verbo modal (modal Verb) é um verbo auxiliar usado com outro verbo principal com a função de expressar possibilidade, permissão, intenção, etc.,
MAY é um auxiliar modal usado para dizer que  alguma coisa ou algo é possível como em  ‘he may have missed his train’. (talvez ele tenha perdido seu trem. (chegou atrasado na estação.) ou ainda, afirmar que algo é verdadeiro antes de passar para outro ponto, argumento, etc.,  como em ‘he may be a good father but he’s a terrible husband’. (ele parece ser um bom pai, mas é um marido terrível.). em situações formais May é usado para pedir ou conceder permissão, exemplos:  ‘may I come in?(eu posso entrar?) – ‘you  may come in if you wish.’  (se você deseja entrar pode faze-lo ). May é também usado em situações que exigem polidez para fazer  comentários sobre determinado assunto, fazer perguntas, etc. como em ‘you look lovely, if I may say so’.  (você  me parece adorável, se assim posso dizer). May I ask why you took that decision? (posso saber por que você tomou aquela decisão?) if I may just add one thing... (se eu poderia adicionar algo...). ou ainda para exprimir anseios e esperanças: may she rest in peace (que ela possa descansar em paz), Business has been thriving in the past year. Long may it continue to do so. (os negócios foram bons no ano passado. Então que  continuem assim). May é usado para apontar o propósito de alguma coisa: there is a need for more resources so that all children may have a decente education. (há uma necessidade de maiores recursos para só então todas as crianças terem educação decente).
Já Might é o passado de May quando faz referência a algo já mencionado. Exemplo: he said he might come tomorrow. (ele disse que poderia vir amanhã). Também é usado para apresentar algo que é ou já foi possível como em: he might get there in time, but I can´t be sure.





2     Os PCN e o ensino de língua estrangeira
Segundo os Parâmetros Curriculares Nacionais, o aprendizado de uma língua estrangeira deve considerar a importância do uso desse idioma no contexto histórico e social do aluno, estando essa língua presente em diversos usos: na comunicação em geral escrita e em outras manifestações como  trabalho, esportes, etc., para que esse aprendizado possa trazer uma função cultural e também prática ao educando.
O ensino de uma segunda língua deverá proporcionar capacidade de inserção e de interação do aluno com o mundo de modo a poder agir no meio social.
Está expresso na LDB que a aprendizagem de uma língua estrangeira, juntamente com a língua materna é um direito de todo cidadão, direito esse também prescrito pela Declaração Universal dos Direitos Linguísticos, publicada pelo Centro Internacional Escarré para minorias Étnicas e Nações (Ciemen) e pelo PEN-Club Internacional. Sendo assim, a escola não pode mais se omitir em relação a essa aprendizagem. (PCN).
A presença da Língua Inglesa hoje é de inquestionável peso e importância, fazendo se presente em propagandas televisivas e impressas, nas músicas veiculadas em tv e rádios, e especialmente na internet. Portanto seu aprendizado é de fundamental importância para o engajamento do aluno em espaços sociais discursivos que crescem vertiginosamente e usam esse idioma como meio de interação.





4 Auxiliares May e Might nos Gêneros Textuais
          Os gêneros textuais escolhidos para ilustrar esse trabalho são trechos de poemas de Edgar Allan Poe, renomado escritor norte americano, representante do Romantismo Negro, e letra de uma música composta e executada por Enya, cantora irlandesa da atualidade que com sua voz marcante escreveu e interpretou “May it Be” para a produção cinematográfica “O Senhor dos Anéis” com temática que engloba elementos da mitologia nórdica, línguas especialmente criadas para seus personagens imaginários e outras fantasias, filme baseado na trilogia de mesmo nome escrita por J. R. R. Tolkien.






Trechos de Poemas de Edgar Allan Poe
For Annie
...
And I rest so composedly
Now, I ‘m in bed,
That any beholder
Might fancy me dead
Might start at beholding me,
Thinking me dead               


 Israfel
If I could dwell
Where Israfel
Hath dwelt and he where I,
He might not sing so wildly well
A mortal melody,
While a bolder note than this might swell




 5  EXERCISES
Os exercícios selecionados são para aplicação em classes do Ensino Médio pelo seu nível menos moderado:
Sentences with May and Might
1. Write sentences with might and May as in the model:

a)    Where are you going for your holidays? (to Ireland???)
I haven’t decided yet. I might go to Ireland.
b)    What sort of car are you going to buy? (a Mercedes???)
I’m not sure yet. I might
………………………………………………………………………….
c)    What are you doing this weekend? (go to London???)
I haven’t decided yet
…………………………………………………………………………..
d)    When is Tom coming to see us? (on Saturday???)
He hasn’t said yet. He
…………………………………………………………………………..
e)    Where are you going to hang that picture?
I haven’t  made up my mind yet. I
…………………………………………………………………………..
f)     What is Julia going to do when she leaves school? (go to university???)
She’s still thinking about it. She
………………………………………………………………………………




 2     Complete the sentences using might plus the following:
Bite   break    need    rain    slip      wake

a)    Take an umbrella with you when you go out. It might rain later.
b)    Don’t make too much noise. You………………………………….wake the baby.
c)    Be careful of that dog. It ………………………………….you.
d)    I don’t think you should throw that letter away. We ……………………… it later.
e)    Be careful. The footpath is very icy. You ………………………………
f)     Don’t let the children play in this room. They………………………………..something.


6. CONSIDERAÇÕES FINAIS
Concluímos que o uso dos modal verbs Might and May são de suma importância para a nossa formação como educador, tendo em vista que os mesmos, possuem papel crucial para uma conversação bem sucedida na língua estrangeira, e o uso inadequado poderá desencadear uma falha no entendimento da mensagem a ser transmitida.
Contudo ratificamos que os modals verbs possuem características próprias e o uso do May será possível quando visar possibilidade no presente ou no futuro ou para permissão de algo, já o Might expressa possibilidades no passado e no presente.

REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS




HORNB, A. S. Oxford  International  Learner’s  Dictionary – Oxford University Press - 2005
       MURPH, Raymond - English Grammar in Use - third edition – Cambridge University Press – 2010
POE, Edgar Allan – Collected Works – Stories and Poems – Canterbury Classics/Baker and Taylor Publishing Group – 2009

www.letras.terra.com.br acesso em 27/05/2012
www.portal.mec.gov.br acesso em  20/05/2012
CCAA--- Call work book 3. CCAA. Nível avançado 2.
LEECH, Geoffrey, SVARTVIK, Jan --- A communicative grammar of English. Third edition.
HUDDLESTON, Rodney and PULLUN, Geoffrey K.--- A student’s introduction of English Grammar. Cambridge















'
































































































































































































































































































Nenhum comentário:

Postar um comentário